Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

dự thính

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "dự thính" se traduit en français par "auditeur libre". Cela désigne une personne qui assiste à un cours ou à une conférence sans être officiellement inscrite ou sans avoir l’obligation de participer activement. En d'autres termes, c'est quelqu'un qui vient écouter et apprendre, mais sans avoir à rendre de devoirs ou à passer des examens.

Utilisation
  • Contexte : On utilise ce terme principalement dans le milieu éducatif, par exemple dans les universités ou lors de séminaires.
  • Exemple : "Tôi đi dự thính một buổi học tiếng Anh." (Je vais assister en auditeur libre à un cours d'anglais.)
Usage avancé

Dans un cadre plus formel, "dự thính" peut également désigner des personnes qui viennent pour observer des discussions ou des débats, sans intervenir. Cela peut être pertinent dans des contextes comme des tribunaux, des assemblées ou des conférences professionnelles.

Variantes du mot
  • Dự thính viên : Cela se réfère à la personne qui est un auditeur libre.
  • Dự thính lớp học : Assister à un cours en tant qu’auditeur libre.
Différentes significations

Bien que "dự thính" se concentre généralement sur l'idée d'assister sans obligation, dans un sens plus figuré, on peut aussi l'utiliser pour désigner quelqu'un qui écoute attentivement sans se faire remarquer, comme dans des conversations informelles.

Synonymes
  • Người nghe : un auditeur, quelqu'un qui écoute.
  • Người tham dự : un participant, bien que ce terme implique une participation active.
Résumé

En résumé, "dự thính" est un terme utile pour ceux qui souhaitent apprendre ou observer sans engagement formel.

  1. assister comme auditeur libre
    • người dự thính
      auditeur libre

Similar Spellings

Words Containing "dự thính"

Comments and discussion on the word "dự thính"